Traducere "atata timp cat" în franceză. O persoană trăiește atâta timp cât inima funcționează. Une personne est en vie tant que son cœur travaille. Putem fi fericiți oriunde atâta timp cât suntem împreună. Tant que nous restons ensemble, nous pouvons être heureux n'importe où. Nu, atâta timp cât e în siguranță. Proprietate a corpurilor in virtutea careia ele isi pastreaza starea de miscare sau de repaus in care se afla atata timp cat nu sunt supuse actiunii unei forte exterioare. 2. Calitate a unor corpuri de a nu reactiona fata de alte substante. ♦ ( Med.) Inertie uterina = lipsa de contractie si de retractare a muschiului uterin dupa nastere. 3. Atâta timp cât mă iubeşti, eu te voi iubi. Şi când îţi vine greu să vezi, Eu sunt acolo să te luminez. Şi când în tine nu mai crezi. Eu sunt acolo să te motivez. Tam-taca-tum-pa, hai vino încoa, Vocea ta e o vioară în inima mea. Tam-taca-tum-pa, te-aş fredona, Esti refrenul din viaţa mea. Noi am încercat să facem lucrurile mai treptat, mai temperat, mai bine dozat şi în ideea de a pregăti oamenii să nu aibă un şoc în creşterea ratelor, aşa cum s-a întâmplat cu şocul, dacă vă amintiţi, al francul elveţian", a explicat Dan Suciu. Purtătorul de cuvânt al BNR a subliniat că „nu este normal să fie dobânzi 0 Conform regulilor gramaticale din prezent, cum este corect să spunem: „după atât timp" sau „după atâta timp"? Dacă ambele forme sunt corecte (atât/atâta), când se folosește una, când se di6Sayc.

atat timp sau atata timp